[PR]今日のニュースは
「Infoseek モバイル」

DIABOLO

Klee-Spiele No.91173
A Game by Reiner Knizia

Japanese Edition


German Edition:
(p) 1999, Klee-Spiele GmbH, D-90762 Furth, Germany;
(c) 1999, Reiner Knizia, D-89257 Illertissen, Germany.

English Translation: (c) 1999, Reiner Knizia and Kevin Jacklin.
Japanese Translation: (c) 1999,2001, Reiner Knizia and Kevin Jacklin.

All rights reserved.

This Japanese Edition of "DIABOLO" is a re-translation from the Knizia-Jacklin's English edition. This edition is made by Sawada Taiju, through the courtesy of Dr. Reiner Knizia and Mr. Kevin Jacklin.

If you want the English edition, visit http://www.convivium.org.uk/


ディアボロ



ライナー・クニーツィア作品
クレー社製

2〜6人用
10才以上向け
ゲーム時間20〜30分



ゲームの概要


ことは悪魔的なスピードで進んでいきます。新たな文字がテーブル上に現れます。プレイヤーはあわてて調べます。だれかがテーブル上の文字で作れる言葉を思いついたら、直ちにその言葉を宣言して対応するカードを獲得します。一番たくさんカードを獲得できるのは誰でしょう?



ゲームの内容物


文字カード六十六枚(ジョーカー六枚含む)
勝利タイル六枚
ルールブック一冊



ゲームの準備


・最初のゲームの前に、六枚の勝利タイルを慎重に切り離しておきます。勝利タイルはバリエーションルールでしか使いません。
・山札のカードを、裏に書かれた悪魔の頭がどのカードも同じ向きになるように調整します。カードを全てシャッフルします。このとき悪魔の向きが変わらないように注意してください。
・プレイヤーはテーブルの向かい合う二辺にのみ座るようにしてください。こうすれば、どのプレイヤーもカードの文字がわかりやすい向きにはっきりと見えます。得点の記録のためにメモ帳と鉛筆が必要です。



ゲームの流れ


・ゲームは数ラウンドで構成されます。各ラウンドごとに、異なったプレイヤーがディーラーをつとめます。
・ディーラーはカードをシャッフルします(前述の通り)。その後に、ディーラーはテーブルの中央に、一度に一枚ずつ、カードをめくって一列に並べていきます。向こう側に座っているプレイヤーの方が早くそのカードの中身を見られるような形で、めくっていかなければいけません。カードのめくりかたはできる限り素早くして、全員が同じだけのチャンスを得られるようにしましょう。ゲームのテンポ、つまり一枚めくった後にどれだけ早く次のカードが出てくるかですが、これはディーラーが決めます。
・全プレイヤーが同時にプレーを行います。ディーラーもゲームに参加します。
・プレイヤーは表になっている文字でできる単語を思いついたら即座に、その単語を宣言します。出ている文字全てを使う必要はありませんし、また列に並んでいる順に使う必要もありません。(一枚のカードに文字が二つ書かれている場合に限っては、その二文字の並びで使わなければいけません。詳細は下記)単語を形作るのに必要な文字は全て、テーブル上に出ていなければいけません。各カードは一単語に対して一回ずつしか使えません。つまり、同じ文字が何度も出てくる場合、対応する枚数だけ、その文字のカードが必要になります。
非常に重要:単語を作るために最低三枚以上のカードを使用しなければいけません。
・単語が宣言されたら、ゲームを中断します。他のプレイヤーは、その単語が正しいかどうかチェックします。
・単語が正しかったら、宣言したプレイヤーは対応するカードを全部取って、自分の前に山にして伏せて置きます。
・間違った単語を宣言していたら、宣言したプレイヤーはカードを得られません。そのかわりに、他のプレイヤーはそれぞれテーブル上から一枚カードを選んで自分の前に伏せて置きます。カードが足りなかったら、山札から取ります。
・残りのカードはテーブルに残して置いて、再びディーラーが新しいカードをめくってゲームを再開します。



ラウンドの終了


・ディーラーが山札を全て使い切り、誰も単語を作れなくなったらラウンド終了です。
・各プレイヤーは自分の前にあるカードの数を数えて、結果を記録します。
・前ディーラーの左隣にいるプレイヤーが、新しいディーラーになります。新しいディーラーは、全てのカードを集め、向きを揃えてシャッフルし(前述の通り)、次のラウンドを始めます。



ゲームの終了


・四人から六人でゲームをしている場合、各プレイヤーがディーラーを一回ずつ行ったらゲーム終了です。二人または三人ゲームでは、各プレイヤーがディーラーを二回ずつ行います。
・結果の合計が最も高いプレイヤーが勝者となります。



認められる単語についてのヒント


・全ての独単語が認められます[英訳者注:英語世界の人間にはなかなかのチャレンジですね! 他の言語で遊ぶ場合は、文字カードの枚数分布がドイツ語用に作られていることに注意しておいてください]
・例外:全ての略語。たとえば、e.g.とかetc.とかltd.とか。
・エスツェットはSSで表記します。
・ウムラウトはそれぞれAE、OE、UEで表記します。
・一枚のカードに二文字かかれている場合、かならずその二文字はくっつけて、また書いてある通りの順番で使わなければいけません。たとえば"EI"ならば、"IE"として使うことはできません。
・三つ又の記号が書かれたカードはジョーカーです。三つ又は各自が望む任意の一文字として使用できます。三つ又が二つ書かれたカードを、一文字として使うことはできません。



認められる単語の例


"G", "N", "H", "A" = HANG
"E", "A", "L", "Z", "R", "G" = LAGER
"O", "ST", "Ψ" = STOP
"P", "T", "ΨΨ" = POST



勝利タイルを使ったバリエーションルール


結果を記録せず、代わりに勝利タイルを使ってDiaboloを遊ぶこともできます。全ルールを上記の通り適用します。各ラウンドの終わりに、最も多くカードを集めたプレイヤーが勝利タイルを獲得します(同値の場合、それぞれのプレイヤーに一枚与えられます)最初に勝利タイルを二枚集めたプレイヤーが勝者となります。しかしここで、すでに一枚勝利タイルを持っているプレイヤーにはハンディキャップが課されます:以後のラウンドでは常に、結果の値から十枚ぶん天引きされるのです。こうすることで、二枚目のタイルを得るのがより難しくなります。そうすることが適当だと考えるのであれば、ハンディキャップの値をを変えてもかまいません。



子供とDiaboloを遊ぶ


中にとても素早く思考できるプレイヤーがいるとか、子供と遊ぶとかいった場合には、素早い人は最低四枚のカードを使って単語を作らなければいけない、とするとよいかもしれません。


Editorial: TM-Spiele
Illustrations: Dusan Senkerik
Graphics: Thilo Rick & Anke Pohl/Bluguy
Photography: Dirk Hoffman

Klee-Spiele GmbH
D-90762 Furth
Germany

著者および出版社は、多くのテストプレイヤーや校正者に感謝します。



日本語版について


DIABOLOについて、原語であるドイツ語版の著作権は、制作者Reiner Knizia博士が保有しています。

この文書は Reiner Knizia 作 "DIABOLO" ルールブックの日本語版で、Knizia博士及び Kevin Jacklin 氏による英語版からの重訳です。日本語への翻訳は沢田大樹が、両氏の許可を受けて作成し公開しています。日本語版の著作権は、英語版の制作者であり著作権保持者であるKnizia, Jacklin両氏が保持するものとします。

無断転載禁止


back / top page